Provincia di Vicenza

*Vengono indicate le traduzioni e trascrizioni quando fornite dai parlanti.

Alcune registrazioni contrassegnate con ** iniziano con la frase standard tradotta così in italiano: 
"Ha piovuto a dirotto tutta la settimana, speriamo che da domani torni il bel tempo". In questi casi non verrà indicata la traduzione di questa frase.

N.17: Bruno (Lonigo)

N.17Bruno
00:00 / 00:05

Traduzione (del parlante):

Ogni uccello ha il suo nido.

N.18: Bruno (Lonigo)

N.18Bruno
00:00 / 00:05

Traduzione (del parlante):

Spennare la gallina senza farla lamentare

N.19: Bruno (Lonigo)

N.19Bruno
00:00 / 00:07

 

Traduzione (del parlante):

Chi ha inventato il vino, se non è in paradiso è vicino.

N.20: Bruno (Lonigo)

N.20Bruno
00:00 / 00:05

Traduzione (del parlante):

Chi cerca trova, chi fa troppo il difficile non trova niente.

N.21: Bruno (Lonigo)

N.21Bruno
00:00 / 00:03

Traduzione (del parlante):

Sta piovendo a secchiate rovesciate.

N.22: Bruno (Lonigo)

N.22Bruno
00:00 / 00:07

 

Traduzione (del parlante):

I soldi dei poveri e i testicoli dei cani sono sempre in vista.

N.126**: Renato (Vicenza, Veneto)

N.126Renato
00:00 / 00:05

Età del parlante: 17 anni

Data registrazione: 19/04/22

 

Trascrizione (del parlante):

El ga slavajà tuta la stemana, speremo ca da diman el retorna el bel tenpo.